Pieces of The World
극장판 아이돌리쉬 세븐 LIVE 4bit BEYOND THE PERiOD OST

Continue to trust you
Go beyond the music
Reborn as yourself
Go into the world

深層のマグマが鼓動を始めた日の
심층의 마그마가 고동치기 시작했던 날의

雨粒が海になった日の
빗방울이 바다가 된 날의

まばらな奇跡が君のもとへと集ったら
드문 기적이 너의 곁에 모인

“今”
“지금”

寂しい夜を 泳いでいた孤独たちも
쓸쓸한 밤을 헤엄치던 고독들도

真昼の幸せも 一瞬を
한낮의 행복도 한순간을

みんな共にしてる 言葉は無くたって
모두 함께하고 있어 말하지 않더라도

(What beautiful life)

小さな無数の息違い
작은 무수한 숨결

(What beautiful life)

そのどれもが未来へと
그 모든 것이 미래를 향해서

足掻いてるから こんなにも日々は鮮やか
나아가고 있으니까 이렇게 나날이 선명한 거야

世界で一番永遠に近い
세상에서 가장 영원에 가까운

青い青い空の果ての太陽
푸르고 푸른 하늘 끝의 태양

僕らはひとときに過ぎない存在 でも
우리는 한순간에 불과한 존재야 하지만

輝く星のように
빛나는 별처럼

うねりは想像を超えて
넘실거리는 파도는 상상을 넘어서

時代と思いを 叫んでる
시대와 마음을 외치고 있어

Wow oh oh Wow oh oh

真っ暗な静寂がまた明けてゆくように
캄캄한 정적이 다시 밝아오듯이

枯れた花が土に還るように
시든 꽃이 땅으로 돌아가듯이

大きな運命に 抱きしめられているんだ
커다란 운명에 감싸안긴

“今”
“지금”

灰の下の文明どんな歌があった
잿더미 속 문명에는 어떤 노래가 있었을까

声も夢も消えて追想に
목소리도 꿈도 사라져 추상이 되었지만

それでもいい届く誰かがいるなら
그래도 괜찮아 전해질 누군가가 있다면

傷つけ傷ついてた昨日が
상처 입히고 상처 입었던 어제가

淘汰され今日があるんだろう
도태되어 오늘이 있는 거겠지

僕らが向かってゆく先は どこだろう
우리는 어디를 향해 가는 걸까

ありふれた願いが 芽吹いて梢になってゆく
흔한 소원이 싹을 틔우고 가지가 되어 가

価値観を 情景を 変えてゆく
가치관을 정경을 바꾸어 가

Wow oh oh Wow oh oh

砂漠になったオアシスもいつか戻れる
사막이 된 오아시스도 언젠가는 되돌아와

澄んだ水は隠れただけ
맑은 물은 숨어 있을 뿐이야

手を取り合ってみたら Yeah
손을 맞잡아 보면 Yeah

新しい風吹く
새로운 바람이 불어

痛ましい記憶も愛に焚べて
아픈 기억도 사랑의 밑거름으로

許しあえる人になれたら
용서할 수 있는 사람이 된다면

ここから
여기서부터

Wake up, pieces of the world

世界で一番 永遠に近い
세상에서 가장 영원에 가까운

青い青い 空の果ての太陽
푸르고 푸른 하늘 끝의 태양

僕らはひとときに過ぎない存在 でも
우리는 한순간에 불과한 존재야 하지만

輝く星のように
빛나는 별처럼

うねりは想像を超えて
넘실거리는 파도는 상상을 넘어서

時代と思いを 繋げてく
시대와 마음을 이어주고 있어

Wow oh oh Wow oh oh

此処にあった眩しさは希望
여기 있었던 반짝임은 희망

春夏秋冬 翳らぬ太陽
사계절 지지 않는 태양

僕らはひとときを駆け抜けるだろう
우리는 한순간을 달려 나가겠지

あらゆる屈託を 壊して創造をしたい
모든 근심걱정을 부수고 창조하고 싶어

明日と君を 連れながら
내일 그리고 너와 함께

Wow oh oh Wow oh oh

それが出会った意味になるように
그것이 만난 의미가 될 수 있도록